Смысл песни «A Holly Jolly Christmas» — Burl Ives

Смысл песни "A Holly Jolly Christmas" - Burl Ives Музыка

Песня «A Holly Jolly Christmas» спета Burl Ives, родившимся 14 июня 1909 года в Хант-Сити, прожившего до 85 лет, 14 апреля 1995 года в Анакортсе в Вашингтоне. Берл Айвз являлся очень успешным актером театра и кино, был талантливым фолк- исполнителем, певцом, играл в фильме «Кошка на раскаленной крыше», пел также «Маленькая слезинка», «Забавный способ смеха».

История создания произведения «A Holly Jolly Christmas»

Переводом является «Холли Веселое Рождество», текст написан автором Джонни Марксом, также создавшим рождественскую песню «Рудольф, красноносый северный олень». Все его произведения пользовались огромной популярностью, аниматоры покадровой анимации даже сделали телевизионный специальный выпуск в Rankin- Bass на 30 минут, повествовавший о сути.

Состоялось приглашение Айвз для игры рассказчика Снеговика Сэма, который должен был исполнить произведения, первоначально предназначавшиеся для персонажа Юкона Корнелиуса. Имелось «Серебро и золото», также иное.

Произошел выпуск версии «Lady Antebellum» сингла с рождественского альбома 2012 года под названием «On A Winter’s Night». Записано трио видео в Нэшвилле, принял участие режиссер МакКэми. Повествование в клипе происходит о попытке маленького мальчика, который хотел исполнить праздничное желание.
Хиллари Скотт из Лос-Анджелеса было замечено нечто кокетливое в «A Holly Jolly Christmas», можно было снимать видео для получения ярких эмоций и впечатлений. Наблюдается беззаботное и веселое чувство юмора, помогающее улыбаться.

Айвз исполнял, как гость в эпизоде, великолепное рождественское творение в родной стране. Написано Долли Партоном в 1987 году. В нескольких телешоу показано явление, включая Melrose Place, Roswell, My Name Is Earl.

Известная мелодия звучит в фильмах, действие которых происходит во время Рождества, например, «The Ref», переводимого, как «Ссылка» от 1994 года, где в главной роли находится Денис Лири. Появилось произведение в «Семьянине» от 2000 года, в «Плохом Санте» от 2003 года, где играл Билли Боб Торнтон основную роль.

Впервые выпущено на «Billboard», на рождественский праздник в 2016 году проект оказался на сорок шестом месте, а в 2016 году на тридцать восьмой отметке. Песня смогла войти в топ-10 Hot 100, оказалась в чарте 5 января 2019 года. Возникла первая запись Берла Айвза, которая попала на верхние части рейтинга, побив рекорд Энди Уильямса с «Funny Way Of Laughin» с десятым местом в 1962 году. Произошел разрыв в 56 лет, 7 месяцев, 2 недели. Победа досталась с крупным отрывом, установившимся между 10 лучшими хитами.

Отличная версия Майкла Бубле была записана специально для его рождественского альбома 2011 года, это самое известное Великобританское произведение. Начиная с 2017 года, стало это постоянный гость, посещающий чарты синглов в праздники.

Смысл песни «A Holly Jolly Christmas»

Период Рождества, Christmas, X-mas — волшебное время, когда сбываются все мечты и желания. Счастливые встречи Рождества помогут ощутить великолепие, вдохновить, вдохнуть жизнь в людей. Наступление новогодних, рождественских дней относится к незабываемому периоду, когда все смогут насладиться процессом, ждать чудес. На дворе все белым-бело, идет быстрыми шагами праздник. Наступает очаровательная пора превращений, медленное и волнующее время перемен.

Нужно прислушаться к незыблемому поздравительному ритму, улучшить положение и материальный комфорт. Люди ждут и волнуются. Они всецело поглощены моментом наступления Нового года, Рождества. Наблюдается праздничное настроение, которое влечет массу подарков и чудес.

Применяются интереснейшие рождественские выражения, идиомы для создания невидимого образа. В разных частях мира рождественские встречи проходят по-разному и являются отражением всеобщих эмоций. Для многих лиц период «White Christmas» Рождества связан со снегом, метелью и иными украшениями природы и полетом снежинок.

Не обходится ни один праздник без впечатляющей композиции «A Holly Jolly Christmas», полностью олицетворяющей белоснежный мир волшебства. Массовые выражения сделают жизнь прекраснее, они очень известны по знаменитой рождественской песне, которая была популярна в начале XIII века, а первые слова начинались «halls», дословно переводимые, как сочетание «украшение залов».

Данное выражение часто встречается в единственном числе «deck the hall». Иными словами, украшается помещение холла с помощью веток остролиста – падуба по давней традиции, появившейся во времена царствования Древнего Рима, но сохранившие основы процессов до современных пор.

Обычно из остролиста создают рождественские венки, применяют в целях украшения праздничного стола. «Tis the season to be jolly !» является актуальной фразой, которая означает перевод «время веселиться, находится в отличном настроении».

Устаревшее сокращение происходит от «it is», придающее особую привлекательность фразам. С помощью идиома «Bah, Humbag !» немного отрицается культура. Нравится скептикам, которые не имеют отношения к традициям.

Оценена всеобщая радость, касающаяся приближения рождественских праздников. За пеленой темного неба скрывается пожар новогодней сказки. Люди желают друг другу «Счастливого Рождества» и приглашают на празднование мероприятия.

Каждый человек мечтает о том, чтобы желаний сбывались, загадывает что-то приятное. Он ждет исполнения, предрекает успешный финал, который находится не за горами и скоро наступит. Все искренние и смелые пожелания осуществятся, они имеют под ногами приятную почву и очаровательное начало. Весь Новый год происходит слушание мелодий, в которых тонко и отчетливо перекликаются мотивы времени.

Чувство юмора, приятный и упорядоченный стих помогут сделать произведение легче и более особенным. Используются смелые выражения, украшающие музыку и талантливый слог.

Все слова качественно подобраны и отражают специфику творчества. Поздравления с беззаботным подтекстом понравятся каждому слушателю. Нужно помнить о друзьях, общаться, играть, развлекаясь с учетом правил зимних увлечений.

Насколько публикация полезна?

Нажмите на звезду, чтобы оценить!

Средняя оценка 5 / 5. Количество оценок: 1

Оценок пока нет. Поставьте оценку первым.

Оцените статью
Добавить комментарий